O (novo) ITALIANO SEM ESFORÇO
Parte 07 di 15
Este curso está fundamentado no Livro da E.P.U. ASSIMIL Galdo, Giovanna


Indice delle lezioni
Quarantatreesima lezione Quarantaquattresima lezione Quarantacinquesima lezione Quarantaseiesima lezione
Quarantasettesima a lezione Quarantottesima lezione Quarantanovesima lezione




QUARANTATREESIMA LEZIONE
Un vecchio amico

1 - Marco sta prendendo il caffè in un bar del centro,
2 - un giovanotto si avvicina al suo tavolo:
3 - Marco de Santis...! Che sorpresa! Ti ricordi di me? Sono Filippo Mari...
4 - Certo che mi ricordo!
5 - Non ho più avuto tue notizie dalla fine del servizio militare...
6 - ...Perché non ti siede un momento? Mi fa molto piacere vederti.
7 - Anche a me!... Ma tu non abiti a Roma? Che fai da questa parti?
8 - Sono venuto per un colloquio di lavoro.
9 - E com'è andato?
10 - È andato benissimo. Mi hanno assunto. Comincio a lavorare tra un mese.
11 - Sto appunto cercando un appartamento per me e per Lorenza: abbiamo deciso di sposarci.
12 - Auguri! E quando vi sposate?
13 - Stiamo facendo i preparativi per il matrimonio: ci sposiamo fra tre mesi.
14 - Beato te! Io invece sono sempre scapolo e non riesco a trovare un
 lavoro veramente interessante.
15 - ...Ma tu, questo lavoro, come l'hai trovato?

Traduzione:
ESERCIZI
1. Che fai da questa parti? 2. Com'è andato il colloquio? 3. È andato benissimo: mi hanno assunto. 4. Mi fa molto piacere vederti! Anche a me! 5. Fra tre mese mi sposo. - Beato te! 6. Non ho più avuto sue notizie dalla fine del servizio militare.

 Ritorno





QUARANTAQUATTRESIMA LEZIONE
Un'offerta di lavoro
1 - Non è stato facile. Ho cercato a lungo.
2 - Per molti mese ho risposto agli annunci dei giornali,
3 - e ho mandato curriculum vitae a destra e a sinistra.
4 - Finalmente ho trovato, sul "Corriere della Sera", un'offerta di lavoro che mi è sembrata adatta  a me.
5 - IMPORTANTE INDUSTRIA CHIMICA SETTENTRIONALE CERCA UN CHIMICO PER IL SUO STABILIMENTO DI GALLARATE (MILANO) - SETTORE MATERIALE PLASTICHE.
7 - SI  RICHIEDONO
8 - LAUREA IN CHIMICA O IN INGEGNERIA CON SPECIALIZZAZIONE IN CHIMICA.
9 - ETÁ  COMPRESA FRA I 26 E I 35 ANNI.
10 - COSTITUISCE UN TITOLO PREFERENZIALE UN'ESPERIENZA IN POSIZIONE ANALOGA.
11 - LA CONOSCENZA DELLA LINGUA INGLESE È INDISPENSABILE.
12 - INVIARE CURRICULUM VITAE DETTAGLIATO A: CASELLA POSTALE 320 MILANO.
13 - Naturalmente ho subito scritto loro
14 - e ho inviato l'ennesimo curriculum vitae...

Traduzione:
ESERCIZI
1. Ho risposto agli annunci dei giornali per molti mesi. 2. Finalmente ne ho trovato uno interessante sul Corriere della Sera. 3. Sono chimico e lavoro in un'importante industria chimica. 4. Si richiede: laurea in chimica e conoscenza della lingua inglese. 5. Costituisce un titolo preferenziale un'esperienza in posizione analoga.

Ritorno





QUARANTACINQUESIMA LEZIONE
Curriculum vitae di Marco de Santis
1 - Data di nascita: 23 febbraio 1958 (millenovecentocinquantotto).
2 - Luogo di nascita: Roma.
3 - Nazionalità: italiana. Stato civile: celibe.
4 - Residenza: Corso Vittorio Emanuele, 500100 Roma.
5 - Ha  conseguito la maturità scientifica nel luglio 1974 (millenovecentosettantaquattro) con votazione 54/60 (cinquantaquattro su sessanta).
6 - Si è iscritto all'Università di Roma, facoltà di chimica, nell'anno accademico 1974/75
(millenovecentosettantaquattro/settantacinque).
7 - Si è laureato  nel 1980 (millenovecentottanta), con votazione 110/110 (centodieci su centodieci).
8 - Ha seguito un corso di specializzazione in chimica industriale presso la stessa Università.
9 - Ha  partecipato a uno stage teorico e pratico della durata di sei mesi  presso  gli stabilimenti della Montedison di Porto Marghera.
10 - Parla correttamente l'inglese, e ha una buona conoscenza del francese.
11 - Ha assolto gli obblighi militari.
12 - Naturalmente con il curriculum ho mandato anche una lettera manoscritta.
13 - E ho aspettato la risposta per qualche settimana.. con un certa impazienza.
14 - Finalmente mi hanno risposto e mi hanno fissato un appuntamento
con l'ingegner Pierotti, il capo del personale.

Traduzione:
ESERCIZI
1. Si è laureato ne millenovecentosessantotto. 2. Di che nazionalità siete? - Francese. 3. Questo giovanotto ha assolto gli obblighi militari. 4. Ha conseguito la maturità scientifica nel luglio millenovecentosettantuno. 5. Con il curriculum ho mandato anche una lettera manoscritta. 6. Ho aspettato la risposta con una certa impazienza.

 Ritorno





QUARANTASEIESIMA LEZIONE
Finalmente il grande giorno
1 - ... Così, qualche giorno fa sono arrivato a Milano.
2 - ti lascio immaginare com'ero emozionato.
3 - Il giorno fissato per il colloquio mi sono svegliato prestissimo.
4 - In realtà non era affatto necessario, perché l'appuntamento era solo alle tre.
5 - Ma mi sono alzato   lo stesso  alle sette,
6 - mi sono lavato i capelli, mi sono fatto la barba,
7 - mi sono vestito e mi sono pettinato.
8 -... insomma mi sono preparato con tanta cura che i miei amici mi hanno chiesto
9 - se il capo del personale era una donna!
10 - Mi sono presentato all'appuntamento con un buon quarto d'ora de anticipo;
11 - e quando mi sono seduto nella sala d'aspetto...
12 - mi sono accorto che avevo un calzino blu e uno marrone...!
13 - Figurati come mi sono sentito imbarazzato.
14 - Ancora adesso mi domando se qualcuno se n'è accorto!...

Traduzione:
ESERCIZI
1. Così, sono andato all'appuntamento: ti lascio immaginare come ero emozionato. 2. Ieri mi sono alzato prestissimo. 3. In realtà no è affatto necessario. 4. No ne ho voglia, ma mi alzo lo stesso. 5. Figurati come mi sono sentito imbarazzato!

 Ritorno





QUARANTASETTESIMA LEZIONE
Un colloquio di lavoro
1 - L'ingegner Pierotti mi ha  accolto molto gentilmente.
2 - Ci siamo presentati, ci siamo seduti in due comode poltrone, e il colloquio è cominciato.
3 - Prima mi ha chiesto altre informazioni sui miei studi e sulla  mia formazione.
4 - Ci siamo intrattenuti a lungo su problemi scientifici e tecnici.
5 - Poi siamo passati ad argomenti più personali:
6 - mi ha fato molte domande sui miei gusti sui miei hobbies, e su come trascorro il mio tempo libero.
7 - Alla fine mi ha parlato dell'organizzazione della fabbrica e mi ha dato  dei dettagli sul mio lavoro.
8 - Mi ha parlato dello   stipendio, delle possibilità di carriera,
9 - e mi ha chiesto se sono disposto a viaggiare.
10 - Ci siamo lasciati molto cordialmente...
11 - E tre giorni fa ho avuto la conferma dell'assunzione.
12 - Ma l'idea di trasferirti a Milano non ti preoccupa un po'?
13 - No. Mi dispiace lasciare Roma, ma Milano mi piace, e ho gli amici anche qui.
14 - Certo... e adesso che ci siamo ritrovati dobbiamo vederci più spesso!

Traduzione:
ESERCIZI
1. Ci siamo intrattenuti a lungo su problemi scientifici. 2. Mi ha parlato dello stipendio e delle possibilità di carriera. 3. Poi siamo passati ad argomenti più personali. 4. Mi ha fatto molte domande sui miei gusti e su come passo il mio tempo libero. 5. Mi ha parlato della organizzazione della fabbrica. 6. Ci siamo lasciate molto cordialmente. 7. Tre giorni fa ho avuto la conferma dell'assunzione.

 Ritorno






QUARANTOTTESIMA LEZIONE
La scuola italiana
1 - La carriera scolastica di un italiano comincia a sei anni, con la "prima elementare".
2 - Dopo cinque anni lascia la Scuola Elementare e passa alla Scuola Media, per tre anni.
3 - Alla fine di questo otto anni ha completato il ciclo di istruzione obbligatoria e gratuita: "la scuola dell'obbligo".
4 È il momento di  scegliere fra studi letterari (Liceo Classico, cinque anni), e studi scientifici (Liceo Scientifico, cinque anni).
5 -  Oppure è possibile iscriversi ad un Istituto Tecnico o Professionale (cinque anni), scuola che porta più rapidamente ad un impiego.
6 - La scuola italiana non è a tempo pieno: all'una e mezza, al più tardi, tutti sono a casa, dopo una media di cinque ore di lezione.
7 - Con la "maturità" classica o scientifica, o con un diploma di studi secondari è possibile iscriversi all'Università.
8 - Il diploma di laurea, che dà accesso al mondo del lavoro, si  ottiene in quattro o cinque anni.
9 - Bastano quattro anni, per esempio, per la laurea in Lettere, Giurisprudenza, Scienze Politiche, Matematica, ecc.
10 - Durano, invece, cinque anni, i corsi di laurea in Medicina, Economia, Architettura, ecc.
11 - Per uno strano paradosso l'Italia è un paese dove il numero di laureati è molto superiore dei posti di lavoro esistenti,
12 - e nello stesso tempo ci sono, sopratutto nel sud, zone particolarmente arretrate,
13 - dove il tasso di alfabetizzazione è ancora molto basso.
 
Traduzione:
ESERCIZI
1. La scuola elementare dura cinque anni e la scuola media dura tre anni. 2. Con la maturità è possibile iscreversi all'Università. 3. Il diploma di laurea si ottiene in quattro o cinque anni. 4. La scuola italiana non è a tempo pieno. 5. Il numero dei laureati è superiore al numero dei posti di lavoro.

 Ritorno





QUARANTANOVESIMA LEZIONE
 REVISIONE E NOTE


Complementi:
Il Gerundio
I verbi riflessivi
La particela ci
Vocabolario 01
Genere e nomi
Aggetivi e pronomi dimostrativi

Ritorno



Indice delle lezioni
lezioni [1-07] lezioni [08-14] lezioni [15-21] lezioni [22-28] lezioni [29-35]
lezioni [36-42] lezioni [43-49] lezioni [50-56] lezioni [57-63] lezioni [64-70]
lezioni [71-77] lezioni [78-84] lezioni [85-91] lezioni [92-98] lezioni [99-105]